Resonansia
$ 5,50 O.B Excl.
Fls 10.01
Lucille Berry-Haseth (1937) ta konosí komo poeta, deklamadó, dosente traduktor di radio, amante di arte i promovedó di bon papiamentu. Resonansia (1990) ta su promé obra di poesia, siguí pa So ku palabra na 2010. Pa su kontribushon na enseñansa, kultura i bida sosial Lucille a risibí vários rekonosimentu. Entre otro a distinguié komo kabayero den órden di ‘Oranje Nassau’.
In stock
CompareRelated products
Caimin su sekreto
$ 0,00 O.B Excl.Fls 0.00
Diana Lebacs
E sustu ku tabata kima den su pechu tabata mes kayente ku e solo ku Caimin tabata para kushi den dje na port’i skol di De Tamarijn. E tabata soda pipita pa pipita. E tabata warda riba e deskonosí…
Caimin tin hamber! Mare su wela tabatin sèn pa kushiná kuminda kayente tur dia…
Nunka e no a kere ku lo el a sinti asina tantu falta di su mayornan. Nan a bai Hulanda pa buska un bida, pero nan no tabatin fin di manda pasashi p’e ku su ruman hòmber. Kon Caimin por yega na plaka?
E ora ei Caimin ta dal den Wòti. Wòti si sa kon.
E ta ofresé Caimin un djòp. Un djòp yen di aventura.
I masha peligroso tambe.
Of ta komprondé Caimin a komprondé Wòti robes?
Wazo riba ròndu
$ 0,00 O.B Excl.Fls 0.00
Elis Juliana (1927) ta un kuentista famoso, un poeta konosí i un konosedó di kultura. Elis Juliana a risibí entre otro Premio Cola Debrot na 1973 i 1977, Chapi di plata na 1986 i Zilveren Anjer na 2008.
Wazo, esta Elis Juliana, a keiru rònt Kòrsou, studia hende i opservá nan den nan bida diario. Den 121 kuenta, ku humor i ironia, Wazo ta deskribí vários forma di pensa, sinti i komportá di nos hendenan i di diferente otro nashonalidat ku a biba den su bario. Wazo riba ròndu ta respirá e ambiente i e papiá ku zjeitu di añanan sesenta di siglo 20 na Kòrsou.
Pako, e makaku baldadi / Shon Kalu, e pushi lèrdu
$ 0,00 O.B Excl.Fls 0.00
Jan Everaerts
Pako, e makaku baldadi
Pako tabata un makaku kurpa chikí, di mas o ménos un mei meter. Riba un dia mi tabata serka mi wela sintá den adrei patras. Mi wela den su stul di zoya dilanti di e bentana ku ta habri pa kurá, kaminda e tabatin un bon bista riba Pako den su palu, Tan Chita tambe sintá ei ta gosa di su kòp’i kòfi ku su pida suk’i klenku banda di dje.
Den esei mi wela a dal un gritu: ‘Luisita, Pako ta lòs! Mi no ta mir’é mas den e palu, anto Chichi no ta na kas.’ ‘Ban, ban skonde den kamber’, Tan Chita a kontestá anshá.
Shon Kalu, e pushi lèrdu
Shon Kalu a krese bira un pushi mashá grandi, gordo. Su kabes tabata bastante grandi tambe. Henter dia e tabata drumi rèk kurpa den balkon patras ta ronka satisfecho den solo. Mashá floho mes Shon Kalu tabata. Ni pa grasia e no ta muf su kurpa kohe ún raton. I komo Shon Kalu a pasa floho bai, ta lèrdu e ta, pasobra ora un hende òf bestia ta dje floho ei ku e no ke ni muf su kurpa, nan ta yam’é lèrdu.
Bos di buriku
Fls 7.50
Philip A. Rademaker
Philip Rademaker (1944) su promé tomo di poesia Bos di buriku a resultá un éksito. E eskritor ta konosí tambe komo aktor, deklamadó i pintor.
‘Mi ta kere den forsa di palabra. P’esei mes mi ke limitá nan uzo. Ingrediente stèrki ta uza tikitiki p’e kuminda no sali manera e famoso sòpi di Tia Meri. Pero hende ku mi ta apresiá i tin rèspèt pa nan opinion riba tereno literario a konvensé mi ku mi tin ku publiká. Ma … mi mente blo sunú bo dilanti? Ta pasobra ku su yamamentu den Kantika pa bientu Pierre Lauffer a pui mi konsenshi, m’a habri e yalusí akí pa bo lur paden.’
Reviews
There are no reviews yet.